2020年福建成人高考高起點(diǎn)語文文言文句式考點(diǎn):定語后置
在現(xiàn)代漢語中,定語是修飾和限制名詞的,一般放在中心詞前,這種語序古今一致,在文言文中,除此情況外,也可以放在中心詞后。定語放在中心詞后面,用“者”煞尾,構(gòu)成定語后置的形式。那么,在翻譯的時(shí)候,要注意把后置定語提到中心詞前面去翻譯。
「1」格式:中心詞+定語+者
?、偾笕丝墒箞?bào)秦者。(《廉頗藺相如列傳》)譯文:“尋找可以出使秦國回來復(fù)命的人。”
?、诔擞猩娼?。(《刻舟求劍》)譯文:“楚國有個(gè)渡江的人?!?/p>
?、矍G州之民附操者。(《赤壁之戰(zhàn)》)譯文:“荊州依附曹操的老百姓?!?/p>
?、芩姆街縼碚?。(《勾踐滅吳》)譯文:“四方前來投奔吳國的士人?!?/p>
?、荽逯猩倌旰檬抡?。(《黔之驢》)譯文:“村中有個(gè)喜歡多事的年青人?!?/p>
「2」格式:中心詞+之+定語+者
?、亳R之千里者(《馬說》)譯文:“千里馬。”
?、谏徽卟荒苤?。譯文:“富有的和尚卻不能到達(dá)?!?/p>
?、蹏孀又握?《勾踐滅吳》)譯文:“吳國出游的年青人?!?/p>
?、苁H然有聲者。(《石鐘山記》譯文:“鏗然有聲的石頭?!?/p>
「3」格式:中心語+之+定語
?、衮緹o爪牙之利,筋骨之強(qiáng)。(《勸學(xué)》)譯文:“蚯蚓沒有尖利的爪牙和強(qiáng)健的筋骨?!?/p>
?、诰訌R堂之高則憂其民,處江湖之遠(yuǎn)則憂其君(《岳陽樓記》)譯文:“在朝廷作官(或居在高高的廟堂),就要憂慮老百姓的疾苦,退隱江湖遠(yuǎn)離朝廷(或身處遙遠(yuǎn)的江湖),就要為國君擔(dān)憂?!?/p>
「4」格式:中心語+而+定語+者
縉紳而能不易其志者,四海之大,有幾人與?(《五人墓碑記》)譯文:“能夠不改變自己志向的官員,普天之下,有幾個(gè)人呢?”
「5」數(shù)量詞做定語多放在中心詞后面。格式:中心語+數(shù)量定語
?、俦戎陵?,車六七百乘,騎千余,卒數(shù)萬人。譯文:“等到了陳這個(gè)地方,有六七百輛車,千多名騎兵,數(shù)萬名士兵?!?/p>
?、谝皇郴虮M粟一石(《馬說》)譯文:“吃東西有時(shí)能吃完一石糧食?!?/p>
聲明:
(一)由于考試政策等各方面情況的不斷調(diào)整與變化,本網(wǎng)站所提供的考試信息僅供參考,請(qǐng)以權(quán)威部門公布的正式信息為準(zhǔn)。
(二)網(wǎng)站文章免費(fèi)轉(zhuǎn)載出于非商業(yè)性學(xué)習(xí)目的,版權(quán)歸原作者所有。如您對(duì)內(nèi)容、版權(quán)等問題存在異議請(qǐng)與本站聯(lián)系,我們會(huì)及時(shí)進(jìn)行處理解決。
本文地址:http://www.inteli.net.cn/yw/32907.html